При наборе, вместо букв
"ä", "ҥ", "ö", "ӱ", "ӹ"
можно использовать их эвиваленты
"а:", "н:", "о:", "у:", "ы:"
В словарь включена основная лексика лугового наречия марийского языка, а также некоторые слова восточного диалекта.
Марийский литературный язык еще не совсем стабилизирован, поэтому встречаются большие трудности в отборе материала. Так, например, в языке бытует большое количество слов для одних и тех же предметов, явлений, которые в основном также включались в словарь.
В марийском языке от всех глаголов можно образовать имена существительные с помощью суффикса -маш (-ымаш). Но в словарь включены лишь более употребительные.
В словарь не включены заимствованные из русского языка слова, т. к. большинство из них имеют в марийском языке лишь орфографические или иногда словообразовательные особенности, легко улавливаемые при чтении марийских текстов, например: гулять – гуляяш, организовать – организоватлаш, минута – минут и т. д.